Не хочу слышать нет - Страница 25


К оглавлению

25

— Я больше не могу, Сара, — сказал он, поднимая руку и показывая свои трясущиеся пальцы.

— Я тоже, — беззвучно прошептала она и положила маленькую дрожащую руку на его широкую ладонь.

Дэниел посмотрел на крошечную кисть и тихонько сплел свои мозолистые пальцы с ее изящными пальчиками. Потом он поднял голову и пристально посмотрел в бездонные глаза Сары. Выражение его лица потрясло девушку. Их тяга друг к другу стала непреодолимой. От одной этой мысли у нее кружилась голова.

И вот он медленно и осторожно вошел в нее. Сара почувствовала, как растягивается и наполняется ее тело.

— Боже, как узко, — прошептал он, изнемогая от наслаждения.

Все верно. Саре было нелегко принять его в себя, но она испытала странное чувство: хотя он и так был слишком велик для девушки, ей хотелось еще большего. Дэниел отодвинулся, и она выгнулась дугой, желая, чтобы он подольше оставался внутри.

— Как ты? — спросил он, убирая локон с ее лба. Его забота была излишней. На лице Сары выступили капли пота.

— Хорошо. Не надо… — Она осеклась, когда Дэниел вошел в нее целиком.

— Что «не надо»? — прошептал он ей на ухо.

В нем все было восхитительно: голос, биение сердца, могучие бедра… Сара рванулась ему навстречу.

— Не надо останавливаться, — простонала она. Это было не приказом, а мольбой. Страсть ослепила Сару. Она обхватила его бедра, прижала к себе и изогнулась дугой.

На его лице отразились наслаждение и боль.

— Я не мог бы остановиться ни за что на свете…

Испарина покрывала их обнаженные тела. Дэниел шептал девушке обжигающие слова, которые заставляли ее все стремительнее бросаться ему навстречу.

Сара закрыла глаза и повернула голову набок.

— Нет. — Хриплый голос Дэниела заставил ее обернуться. — Я хочу видеть твое лицо. — Его рука скользнула между их телами. — Хочу, чтобы ты смотрела на меня.

Не сводя с нее глаз, Дэниел принялся ласкать крошечный бугорок над влагалищем. Сару пронзила дрожь, она забилась всем телом и протяжно вскрикнула.

Его лицо засияло от восторга. Дэниел громко застонал и начал яростно вонзаться в нее, но не позволяя себе достичь экстаза раньше времени. Спустя мгновение Сара затрепетала, и он обнял ее так крепко, словно пытался удержать на краю пропасти. Сара закусила губу, борясь с рвущимся наружу криком. Ее охватило невыразимое наслаждение. Последние остатки сдержанности оставили девушку. Впервые в жизни она полностью отдалась мужчине.

8

— Господи…

Дэниелу казалось, что он до этого никогда не знал женщин. Пытаясь отдышаться, он смотрел на Сару с благоговейным страхом. Какая невероятная чувственность, подумал он. Девушка все еще льнула к нему.

Ее по-прежнему трясло. Дэниел ощутил холодок под ложечкой. Он повернулся на бок и притянул Сару к себе.

— Милая, что с тобой?

Сара прижалась лицом к его шее, но ничего не ответила.

Он ласково погладил ее по голове.

— Сара…

— Подожди минутку.

Дэниел насторожился. Сара говорила так, словно была в шоке, и он испугался, что девушка плачет. Сосчитав до шестидесяти, Пендлтон приподнял ее подбородок. Глаза Сары застилала дымка, но слез в них не было.

У него словно гора свалилась с плеч. Дэниел проглотил комок в горле и попытался улыбнуться.

— Ты не отвечала, и я уже собрался идти за секундомером.

Сара медленно покачала головой.

— Не знаю, что тебе сказать.

— Можешь сказать, что ты о'кей.

— Я о'кей, — тихо и неуверенно повторила она, потом тяжело вздохнула, отвела глаза и закусила губу. — Нужно вывести Пави погулять. Я хотела сделать это после обеда, но…

— Я отвлек тебя, — докончил фразу Дэниел. — Я сам его выведу. Это не займет…

— Нет! — Сара высвободилась из его объятий и села. — Ты гость. Хочешь чего-нибудь выпить? Вика? Пива? Кофе? — Она попыталась встать, но Дэниел не позволил.

— Сиди спокойно. Хватит с тебя на сегодня. — Он встал и потянулся. — Я сам сварю кофе.

Не стыдясь наготы, он вышел из комнаты.

Сара оказалась в затруднении. Пави был лишь поводом, чтобы сбежать из комнаты, пропахшей грехом, оказаться подальше от кровати, ставшей немой свидетельницей ее падения. Близость с Дэниелом не была тривиальной интрижкой. Его нежность свидетельствовала о многом. Похоже, он действительно заботился о ней.

Сара состроила гримасу. Дэниел заботится обо всех, напомнила она себе. Но выражение его глаз говорило, что он видит в ней не только знойную женщину. Эта мысль и напугала девушку, и повергла ее в блаженный трепет.

Неужели она хочет разрушить его жизнь? Неужели хочет сгубить еще одного хорошего человека? Ее мучили угрызения совести. Неужели все начнется сначала?

Дэниел вернулся с кофейником и пачкой печенья и улыбнулся так, что все ее сомнения улетучились. Она не могла удержать ответную улыбку.

— Жаль, что у меня нет с собой фотоаппарата. Обнаженный мужчина с кофейником и печеньем. Что бы сказали твои братья?

— Они бы сказали, что я счастливчик, и все. А если бы они попробовали прибавить к этому хоть слово, я бы поколотил их. Вот. — Он поставил кофейник на ночной столик. — С сахаром и сливками, — добавил Дэниел, прежде чем девушка успела открыть рот. — Хочешь печенья?

— Конечно. А где твой кофе?

— Мы поделимся, — ответил он, хитро поглядывая на Сару.

— Ох… — Сара отпила из чашки, пытаясь понять, что он задумал.

— Ты заговорила о братьях, и я вспомнил, что не спросил, как тебе понравилось у нас.

Сара отвела взгляд.

— Весело, шумно, тепло… У вас такая дружная семья. Спасибо, что вы с Карли пригласили меня.

25